David Schwimmer, who plays Ross in Friends, has posted a hilarious spoof video of himself with his arms full of beer cans in a New York supermarket after police issued a theft appeal for his lookalike in Blackpool.

《老友記》里羅斯的扮演者大衛?修蒙,近期上傳了一個自己的搞笑模仿視頻。視頻中,他在紐約一家超市里,懷里滿滿當當地抱的全是啤酒。事出有因——黑澤地區警方曾在早些時候發布了一條盜竊案,要緝拿的小偷跟他長得很像。

'Officers, I swear it wasn't me. As you can see, I was in New York. To the hardworking Blackpool Police, good luck with the investigation,' posted the actor.

“警官,我發誓那不是我。如你所見,我那時在紐約呢。向辛勤的黑澤警官們致敬,祝調查順利。”這位男演員這樣寫到。


The alleged theft happened on September 20. Blackpool Police were looking for help to find a suspected thief. The post read: 'Do you recognise this man? We want to speak to him in relation to a theft at a Blackpool restaurant on the 20th September.'

這起盜竊案發生在9月20日。黑澤地區警方為找到嫌疑人而尋求幫助,發布了這樣一條消息:你認識這位男士嗎?我們想就9月20日發生在黑澤一家飯館的盜竊案和他談談。

The image features a man with dark bushy hair, holding a pack of beer, staring up at the camera. Thousands of people responded, pointing out the man's likeness to the 51-year-old actor David Schwimmer.

照片中的男人一頭濃密黑發,懷里抱著一堆啤酒的他正凝視著攝像頭。幾千人回應并指出—這個家伙長得超像51歲的男演員大衛?修蒙。

One person quoted the famous theme tune from Friends: 'So no-one told me life was going to be this wayyyy.'

一個人還引用了《老友記》的經典主題曲:“所以,沒人告訴我生活會是這個路數啊。”

Scottish police also got in on the act, warning the public to 'keep away' from the suspect. 'He is known to have studied karate and we believe he has mastered the art of Unagi, the state of total awareness,' they said, in a reference to one episode of the sitcom where Ross claims to be an expert in self-defence.

蘇格蘭警方也諧星上線了,他們警告公眾要“遠離”這位嫌疑人:“據了解,此人習得空手道。我們認為,他還深諳烏納吉藝術—一種全神貫注的狀態。”這里提到了的是這部情景喜劇其中一集的內容——羅斯聲稱自己是防衛方面的專家。

Even the police joined in on the joke.

連警察都跟著皮了一把呢。

(翻譯:everaining)